AN :
Since 2008, Seema Matin has been an advisor on media initiatives supporting MENA productions and filmmakers. These have included documentaries, episodic drama series, and reality based shows. Of particular interest to her is to advocate for storytellers who promote social and behavioral change through subtle yet entertaining storytelling that appeals to a broad audience. In recent years, she has been a proponent for initiatives that foster and fund co-productions between Arab filmmakers and the West. These initiatives seek to elevate Arab storytelling in order to reach a global audience.
FR :
Depuis 2008, Seema Matin est conseillère en initiatives médiatiques en faveur des productions et des cinéastes de la région MENA. Il s’agit notamment de documentaires, de séries dramatiques épisodiques et d’émissions de téléréalité. Ce qui l’intéresse particulièrement, c’est de défendre les conteurs qui promeuvent le changement social et comportemental à travers une narration subtile mais divertissante qui séduit un large public. Ces dernières années, elle a défendu des initiatives favorisant et finançant les coproductions entre les cinéastes arabes et occidentaux. Ces initiatives visent à élever la narration arabe afin d’atteindre un public mondial.
AR :
منذ عام 2008، أصبحت سيما متين مستشارة للمبادرات الإعلامية التي تدعم الإنتاج وصانعي الأفلام في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا. وقد شمل ذلك الأفلام الوثائقية والمسلسلات الدرامية العرضية والعروض الواقعية. وهي مهتمة بالدفاع عن رواة القصص الذين ينادون بالتغيير الاجتماعي والسلوكي من خلال رواية القصص الدقيقة والمسلية التي تنال إعجاب جمهور واسع. وفي السنوات الأخيرة، كانت من المؤيدين للمبادرات التي تعزز وتمول الإنتاج المشترك بين صانعي الأفلام العرب والغرب. تسعى هذه المبادرات إلى رفع مستوى رواية القصص العربية من أجل الوصول إلى جمهور عالمي.